腾众软件科技有限公司腾众软件科技有限公司

e的1次方等于什么,e的1次方等于什么函数

e的1次方等于什么,e的1次方等于什么函数 苟以天下之大而从六国破亡之故事是又在六国下矣翻译,苟以天下之大而从六国古今异义

  苟以天下之大而从六国破亡之故事是又在六国下矣(yǐ)翻译(yì),苟以天下之大而从六国古(gǔ)今异义是“苟以(yǐ)天下(xià)之大,而从六(liù)国破亡(wáng)之故(gù)事,是又在六国下(xià)矣”翻译是如果凭借偌大国家,却(què)追(zhuī)随六国灭亡的前例,这就比不(bù)上六(liù)国(guó)了(le)的。

  关(guān)于(yú)苟(gǒu)以天下(xià)之(zhī)大而从六国破亡之故事(shì)是又在六国下矣翻(fān)译,苟以天下之(zhī)大(dà)而(ér)从(cóng)六国古今异义以及苟以天下之大而(ér)从六(liù)国破亡之故事是又在六国下矣翻译,苟(gǒu)以天下之大(dà),而从(cóng)六(liù)国破亡之故(gù)事古今异义词,苟以天下之(zhī)大而从六国古(gǔ)今(jīn)异义,六国(guó)论苟以天下(xià)之大(dà),苟以天下(xià)之(zhī)大的翻(fān)译等问题,小(xiǎo)编将为你整(zhěng)理以下知(zhī)识:

苟以天下之大而(ér)从六国破亡(wáng)之故事是又在六国下矣(yǐ)翻译,苟以天下之大而从六国古今异义

  “苟以天下之大,而从六国破亡(wáng)之故事,是又在六(liù)国(guó)下(xià)矣(yǐ)”翻(fān)译是如果凭借偌大国(guó)家,却追随六国灭亡的(de)前例,这就(jiù)比不上六国了(le)。

  出(chū)自宋代苏洵的《六国论》。

  原(yuán)文:夫六国与秦皆诸侯(hóu),其势弱(ruò)于秦,而(ér)犹有可以不赂而胜(shèng)之之势。

  苟以天(tiān)下(xià)之大,下而从六(liù)国破(pò)亡之故(gù)事(shì),是又在六国下矣。

  《六国(guó)论》提出并论证(zhèng)了六国灭亡“弊在(zài)赂(lù)秦”的精(jīng)辟论点,“借古(gǔ)讽今(jīn)”,抨击宋王朝对(duì)契丹和西夏的屈辱政(zhèng)策,告诫北宋统治者要吸取六(liù)国灭亡的教训,以免(miǎn)重蹈覆辙。

《六国论》翻译(yì)及(jí)原文

     《六国论》是苏洵政论文(wén)的代(dài)表作品。

  下面是的(de)我为大家精(jīng)心整的“《六国论》翻译及原文”!供大家阅读!希望能够帮(bāng)助到大家!更多(duō)精彩内容请持续关注!

  《六国论》翻译及原(yuán)文

      作者简介

     苏(sū)洵(公元1009年(nián)5月22日至1066年5月21日)字(zì)明允,四川眉山人(rén)。

  生于(yú)宋真(zhēn)宗大中(zhōng)祥符二年(nián)四(sì)月(yuè)二十(shí)五(wǔ)日(1009年5月22日),卒于英宗治(zhì)平三年四月戊申(shēn)(1066年5月21日),年五十八岁(suì)。

  年二十七,始发愤为学。

  岁(suì)馀(yú)举(jǔ)进(jìn)士,又(yòu)举(jǔ)茂才(cái)异等,皆(jiē)不(bù)中。

  乃悉焚所为(wèi)文,闭户(hù)益(yì)读书(shū),遂通六经(jīng)、百家之(zhī)说,下笔顷刻数千言(yán)。

  至(zhì)和、嘉祐间,与二子轼、凳纳茄辙(zhé)同(tóng)至京师(shī)。

  欧阳修上(shàng)其所著权书、衡论等二十二(èr)篇(piān),士大夫争传之。

  宰相韩琦奏(zòu)于朝,除秘书省校书郎。

  历迁陈州项目(mù)城令。

  与姚辟同修建隆以来礼书(shū),为太(tài)常因革(gé)礼(lǐ)一百卷。

  书成(chéng)而卒。

  洵著有嘉祐集二十卷,及谥(shì)法三卷,均《宋史本(běn)传》并(bìng)传于世。

  

      原文

     六国破灭(miè),非兵不(bù)利 ,战不善(shàn),弊在赂秦。

  赂(lù)秦而力亏,破(pò)灭(miè)之道也。

  或曰(yuē):六国互(hù)丧,率赂秦耶?曰(yuē):不(bù)赂者以赂者丧,盖失强(qiáng)援,不(bù)能独(dú)完。

  故曰:弊在赂秦也。

     秦以攻取之外,小则获邑,大则得(dé)城。

  较秦之(zhī)所得(dé),与战胜而得(dé)者,其(qí)实百倍(bèi);诸(zhū)侯之所亡,与战败而亡者,其实亦百倍(bèi)。

  则秦之所大(dà)欲(yù),诸侯之所大患,固不在战矣。

  思(sī)厥先祖父,暴霜露,斩荆棘(jí),以有尺寸之地。

  子(zi)孙视之不甚惜,举以予(yǔ)人,如弃(qì)草芥。

  今日割五(wǔ)城,明日割十(shí)城,然后得一夕安寝。

  起视(shì)四境,而(ér)秦兵又(yòu)至矣。

  然则(zé)诸侯之地有限(xiàn),暴(bào)秦(qín)之欲无厌,奉之弥繁,侵之愈急(jí)。

  故不战而强(qiáng)弱胜(shèng)负已判矣(yǐ)。

  至于颠覆,理固宜然。

  古人云:“以(yǐ)地事秦,犹(yóu)抱薪(xīn)救火,薪不尽,火不灭。

  ”此言得之。

     齐人未尝赂秦,终继五(wǔ)国(guó)迁灭,何哉?与嬴(yíng)而不(bù)助五国也。

  五国既丧,齐亦不免(miǎn)矣。

  燕赵(zhào)之(zhī)君,始(shǐ)有远略,能守其土,义不赂秦。

  是故燕虽小(xiǎo)国(guó)而后亡,斯用兵之效(xiào)也。

  至丹以荆卿为计,始(shǐ)速(sù)祸焉。

  赵尝五战于秦(qín),二败而三胜。

  后秦击赵者再,李牧连却之。

  洎牧以谗诛,邯郸为郡,惜(xī)其(qí)用武而(ér)不终也。

  且燕赵处秦革灭殆尽之际,可谓智力(lì)孤(gū)危,战败而亡,诚不(bù)得已。

  向使三(sān)国各爱其(qí)地,齐人勿附于秦(qín),刺客不(bù)行,良将犹在,则胜负之数,存(cún)亡之理,当与(yǔ)秦(qín)相较,或未易量。

     呜呼!以赂秦之(zhī)地,封天下之(zhī)谋(móu)臣,以事秦之心,礼(lǐ)天下之(zhī)奇(qí)才,并力(lì)西向,则吾恐秦人食之不得下咽也。

  悲夫!有如此之势,而为(wèi)秦(qín)人积威之所劫,日削月(yuè)割,以趋于(yú)亡。

  为国者(zhě)无使为(wèi)积(jī)威之所劫(jié)哉!

     夫六国与秦皆诸侯,其势弱(ruò)于秦,而犹(yóu)有(yǒu)可以(yǐ)不赂而胜之(zhī)之(zhī)势(shì)。

  苟以天下之大,而从六国破亡之故事,是(shì)又在(zài)六国下矣。

      注释

     1.兵:兵(bīng)器

     2.善:好(hǎo)。

     3.弊在赂(lù)秦:弊病在于贿赂秦国(guó)。

  赂(lù),贿赂(lù)。

  这(zhè)里指向秦割地求和。

     4.或曰:有人说。

  这(zhè)是设问。

  下句的“曰”是(shì)对该设问(wèn)的回答。

     5.率:都,皆(jiē)。

     6.盖:承接(jiē)上(shàng)文(wén),表示原因(yīn),有“因为”的意思。

     7.完:保全。

     8.攻取:用攻战(zhàn)(的(de)办法(fǎ))而夺取。

     9.小:形容(róng)词作名(míng)词,小的地(dì)方。

     10.其实(shí):它(tā)的实际(jì)数目。

     11.所大欲(yù):所最想要(yào)的(东西),大,最。

     12厥(jué)先祖父:泛指(zhǐ)他们的先人(rén)祖辈,指列国的先公先王。

  厥,其。

  先,对(duì)去世的尊长的(de)敬称(chēng)。

  祖父,祖辈与父辈(bèi).

     13.暴霜露(lù):暴露在(zài)霜露之(zhī)中。

  意思是冒着霜(shuāng)露(lù)。

  和下文的斩荆(jīng)棘,已有尺寸(cùn)之(zhī)地,都是形容(róng)创业的艰苦。

     14.视:对待

     15.举以予人:拿它(土(tǔ)地)来送(sòng)给(gěi)别人。

  实际是举之(zhī)以(yǐ)予人,省略了(le)之(zhī),代(dài)土地。

     16.然(rán)则:既然(rán)这(zhè)样(yàng),那么。

     17.厌:同“餍”,满足。

     18.奉之弥繁(fán),侵之愈急:(诸侯)送给秦的土地越多,(秦国)侵略诸侯也(yě)越急。

  奉:奉送(sòng)。

<e的1次方等于什么,e的1次方等于什么函数p>  弥、愈(yù):都是“更加”的(de)意思。

  繁:多。

     19.判:茄胡(hú)决定枣(zǎo)察。

     20.至(zhì)于:以至(zhì)于。

     21.颠覆:灭亡。

     22.理(lǐ)固宜然:(按照)道理本(běn)来就(jiù)应该这(zhè)样。

     23.事:侍(shì)奉(fèng)。

  “以地事秦……火不灭”:语见《史记魏世(shì)家(jiā)》和《战国策魏策》。

     24.此言得(dé)之:这话对了(le)。

  得之,得(dé)其理(lǐ)。

  之,指上面说的(de)道理。

     25.终(zhōng):最后(hòu)。

     26.继(jì):跟着。

     27.迁灭:灭(miè)亡。

  古(gǔ)代灭(miè)人国家(jiā),同时迁其国宝、重器,故说“迁(qiān)灭”。

     28.与嬴:亲附秦国。

  与,亲(qīn)附。

  嬴,秦王族的姓,此(cǐ)借指(zhǐ)秦(qín)国(guó)。

     29.既:已经。

     30.免(miǎn):幸免(miǎn)。

     31.始有远略(lüè):起初有长远的谋(móu)略。

     32.义:名词作动词,坚持正(zhèng)义(yì)。

     33.斯:这

     34.始:才

     35.速(sù):招(zhāo)致。

     36.再:两次。

     37.连却(què)之:使(shǐ)...退却(què)(动词的(de)使动用法)

     38.洎:及,等到。

     39.以:因为

     39.谗:小人(rén)的坏话(huà)。

     40.邯郸为郡(jùn):秦灭赵之(zhī)后,把(bǎ)赵国(guó)改(gǎi)为秦国的邯(hán)郸郡。

  邯郸,赵国的都城。

     41.且燕、赵(zhào)处秦革灭殆(dài)尽(jǐn)之际(jì):燕赵两国正处在秦国(guó)把其他国(guó)家快(kuài)要消灭(miè)干净的(de)时候。

  革,改(gǎi)变(biàn),除去。

  殆,几乎,将要。

     42.智力:智谋和(hé)力量(liàng)(国力(lì))。

     43.向使:以(yǐ)前(qián)假如。

     44.胜负之数,存亡(wáng)之理:胜负存亡的(de)命(mìng)运(yùn)。

  数(shù),天数。

  理,理数。

  皆指命运。

     45.当:同“倘”,如果。

     46.易量:容易(yì)判断。

     47.以赂秦之地封天下(xià)之谋(móu)臣(chén):以,用。

     48.礼:礼待(dài)。

  名(míng)作动(dòng)。

     49.食之不得下咽也:指寝食不安,内心惶恐。

  下(xià):向下。

  名作动。

  咽:吞(tūn)咽(yàn)。

     50.势:优势。

     51.而为秦人积威之所劫(jié):而,却(què)。

  积威(wēi):积久而成的(de)威势。

  劫,胁迫,劫持(chí)。

     52.日(rì)削月割,以趋(qū)于亡(wáng):日,每天,名作状。

  月,每月,名作状(zhuàng)。

  以,而。

     53.为国(guó)者(zhě)无使为积威之所劫哉:治理(lǐ)国家的人不要被积(jī)久的(de)威势胁迫啊!

     54.势(shì)弱于(yú)秦。

  于:比。

     55.而(ér)犹有(yǒu)可(kě)以(yǐ)不赂而胜之之势。

  可以:可以(yǐ)凭借。

     56.苟(gǒu)以(yǐ)天下之大苟,如(rú)果。

  以,凭(píng)着。

     57.下:指(zhǐ)在六国之后

     58.从:跟随。

     59.故事(shì):旧事,先例。

      一词多义

     以:

     1.秦以攻(gōng)取之外 ( 用,凭。

  介词)

     2.以有(yǒu)尺寸之地 (才,可用而代替)

     3.举以予人 ( 把) 全译:把(bǎ)土地拿(ná)来(lái)送给别人(rén)省(shěng)略句(jù):举以之予人

     4.以(yǐ)地事(shì)秦 ( 用)

     5、苟(gǒu)以天(tiān)下之大(dà)(凭借)

     6、日削月割(gē),以趋于亡(以至于。

  连词)

     7、洎牧以谗诛(由于,因为(wèi))

     8、不赂者(zhě)以赂者丧(sàng) (因(yīn)为)

     之:

     1.较秦(qín)之所得(dé)(结(jié)构助词(cí),的)

     2.秦(qín)之(zhī)所大欲(结构助(zhù)词,的)

     3.以(yǐ)有尺寸之地(的 )

     4.子孙(sūn)视之不甚惜 (代词(cí),土地)

     5.诸侯之地有限(xiàn),暴秦(qín)之(zhī)欲无(wú)厌 (的(de) )

     6.奉(fèng)之(zhī)弥繁,侵(qīn)之愈急(前一个(gè)“之(zhī)”指奉秦之物,后一个“之”指(zhǐ)赂秦各国。

  都是(shì)代词(cí)。

  )

     7.此(cǐ)言(yán)得之 (代词,指代(dài)上面的道理(lǐ))

     而:

     1.与(yǔ)战胜而得者,其(qí)实百倍(因果承接)

     2.起视(shì)四(sì)境,而秦兵又至矣(可(kě)是,表示转折)

     3.故不(bù)战而(ér)强(qiáng)弱胜负已判矣(yǐ)(就(jiù),承接关系)

     4.与(yǔ)嬴而不助五国(guó)也 (转折)

     5.二败而(ér)三胜(并列)

     6.而(ér)从(cóng)六国破亡之故事(承(chéng)接)

     然:

     1.然则:既然这样,那么。

     2.然后(hòu):这(zhè)样(yàng)以后。

     兵:

     1.非兵不(bù)利(lì)(名词(cí),兵器、武器(qì))

     2.而秦兵又至矣(名(míng)词(cí),军队)

     3.斯用兵(bīng)之效也(名(míng)词,战争)

     暴:

     1.暴(bào)霜露(动词,曝露)

     2.暴秦之欲(yù)无厌(形(xíng)容词,凶(xiōng)暴,残酷)

     事(shì):

     1.以地事秦 (动词,侍奉)

     2.下而(ér)从(cóng)六国破(pò)亡(wáng)之故(gù)事(名词,旧(jiù)事)

     犹:

     1.犹抱薪救火(动词,像,好像)

     2.犹(yóu)有可(kě)以不赂(lù)而(ér)胜之之势(副词,仍(réng)然,还)

     始:

     1.始有远(yuǎn)略(名词,起初(chū))

     2.始(shǐ)速祸焉(副(fù)词,才)

     向:

     1.向使三国(guó)各爱其地(假如(rú),如果)

     2.并力西向(动词,朝(cháo)着(zhe),对着)

     亡:

     1.诸侯之所亡(wáng)与战败而亡(wáng)者(zhě)(失去土地。

  动词)

     2.是(shì)故燕虽小国而后亡(灭亡。

  动词)

     3.追亡逐(zhú)北,伏尸百万(逃亡(wáng))

     与:

     1、与嬴(yíng)而不助五国也(结交,亲(qīn)附。

  动词)

     2、与战胜而得者(和。

  介(jiè)词(cí))

      古今异义

     1.其(qí)实(shí):

     古义:它(tā)的实际数量 今义:实(shí)际上

     2.祖父:

     古义:祖辈和父辈(bèi) 今义:父亲的父(fù)亲

     3.至于:

     古义(yì):以至于。

  今(jīn)义:表示到(dào)达某种程(chéng)度(dù)

     4.可以:

     古义:可以凭(píng)借 今义(yì):表(biǎo)示(shì)可(kě)能或能够(表(biǎo)示许可)

     5.故(gù)事:

     古义:旧事(shì),前例 今义:文学体(tǐ)裁的一种

     6.智力:

     古义(yì):智谋与力(lì)量 今义:指人类思考能(néng)力(lì)与认知水平

     7.然后:

     古义:这样以后 今(jīn)义:用于顺承(chéng)复句的后一分句(jù)的(de)句首,或一(yī)段的开头,表示某一行(xíng)动或(huò)情况发生后(hòu),接着发生或引起另一行动(dòng)或情况,有的跟前一分句的(de)“先”、“首先”相呼应

     8.与:

     古义:结交(jiāo) 今义:和

     9.速:

     古义:招致 今(jīn)义:速(sù)度

     10.不行(xíng):

     古义;到```地方去 今义:不可(kě)以

     11.再:

     古义;两次 今(jīn)义;第(dì)二次(cì)

     成语

     如弃草芥:

     芥,小(xiǎo)草(cǎo)。

  就像(xiàng)扔掉一根(gēn)小草那样(yàng)。

  形容毫不在意。

     抱(bào)薪(xīn)救火(huǒ):

     薪:柴草。

  抱着柴草去救火。

  比(bǐ)喻用错的方法去(qù)消除(chú)灾(zāi)祸(huò),结果(guǒ)使灾祸反(fǎn)而(ér)扩大。

      特殊(shū)句式

     一、介词结构后置

     1.赵(zhào)尝五战于秦

     2.齐人勿附于秦

     3.其势(shì)弱于(yú)秦

     二、省略句

     1.子孙视之不(bù)甚惜,举以(yǐ)予人

     2.奉(fèng)之弥繁,侵之愈急(jí)

     3.至丹以荆卿(qīng)为计(jì)

     4.为国者无使为积威之所劫哉

     5.较秦之所得与战胜而得者

     6. 邯郸(dān)为郡

     7. 思厥先祖父,暴(bào)霜露(lù),斩荆棘

     三、被动(dòng)句

     1.洎牧(mù)以(yǐ)谗诛

     2.为国(guó)者无使(shǐ)为积威之所劫(jié)哉(zāi)

     3. 有(yǒu)如此之势,而为秦人积威之所劫

     四、判(pàn)断(duàn)句

     1.是又(yòu)在(zài)六国下矣

     2.与嬴而不助五国也

     3.是故燕虽小(xiǎo)国(guó)而后亡,斯用兵之效(xiào)也

     4. 赂秦而力亏(kuī),破灭之道也

     5. 六国(guó)破灭,非兵不利,战不善(shàn),弊在赂秦

     五、定语后置句

     1.苟以(yǐ)天下(xià)之大

     六、宾语前置句

     1.并力西向

      词类活(huó)用

     1.义(yì)不(bù)赂秦

     义(yì):坚(jiān)持(施(shī)行)正义 名词作动词

     2.牧连却(què)之

     却:使……退却,译为打(dǎ)退 动(dòng)词的使(shǐ)动用法(fǎ)

     3.以(yǐ)事秦之心礼天下之奇才

     事:侍(shì)奉 名词(cí)作动词

     礼:礼待 名词为(wèi)动词

     4.则吾恐秦(qín)人食(shí)之不得下咽也

     下:吞(tūn)下(xià) 名词为动词(cí)

     5.日(rì)削(xuē)月(yuè)割(gē),以趋于亡(wáng)

     日:每天 月:每月名词(cí)作状语(yǔ)

     6.以地事秦

     事:侍(shì)奉 名词作动词(cí)

     7.惜其用(yòng)武而不终(zhōng)也

     终:坚(jiān)持(chí)到底 形容词作动词

     8.不能(néng)独完(wán)

     完:完好,保(bǎo)全 形容词作动词

     9.至(zhì)于颠覆,理固宜(yí)然

     理:按理来说(shuō)名词作状语(yǔ)

     10.始速祸(huò)焉(yān)

     速:招致 形容词作动词(cí)

     11.小则获邑,大则(zé)得城

     小:小的方面:大:大的方(fāng)面 形容词作名词(cí)

     12.下而(ér)从六国(guó)破(pò)亡(wáng)之故事(shì)

     下(xià):取自下策 名(míng)词作动词

      通假(jiǎ)字

     1.诸侯(hóu)之地有限,暴(bào)秦(qín)之(zhī)欲(yù)无厌

     通餍:满(mǎn)足(zú)

     2.当与(yǔ)秦相较,或未易量

     通(tōng)倘(tǎng):如果

     3.为(wèi)国(guó)者无使(shǐ)为积威之所(suǒ)劫(jié)哉

     通毋(wú):不要

     4.暴霜露

     通(tōng)曝:冒着

      译文(wén)

     六(liù)国(guó)的灭亡,不是(shì)(因为他们(men)的)武(wǔ)器不锋利,仗打得不好,弊端在(zài)于用土(tǔ)地来(lái)贿赂秦国。

  拿土地贿(huì)赂秦(qín)国亏(kuī)损了(le)自(zì)己的(de)力量,(这就)是灭亡的(de)原(yuán)因。

  有人问:“六国一个接一个的灭亡,难道全部是因为(wèi)贿赂秦国(guó)吗?”(回(huí)答)说:“不贿赂秦国的国家因(yīn)为(wèi)有贿赂秦国的国家而灭亡。

  原因是不贿赂秦(qín)国的国家失(shī)掉了(le)强有力的外援,不能独(dú)自保全。

  所以说:弊病在于贿(huì)赂秦国。

  ”

     秦国(guó)除了用战争夺取土地以外,(还受(shòu)到诸侯(hóu)的贿赂(lù)),小的就获得邑镇,大的就(jiù)获得(dé)城池。

  比较秦国受贿赂所(suǒ)得到的土(tǔ)地与战胜(shèng)别(bié)国所(suǒ)得到的土地(dì),(前者(zhě))实(shí)际多百倍。

  六(liù)国(guó)诸侯(贿赂秦国)所丧失(shī)的土地与战败所丧失的土地相(xiāng)比(bǐ),实际也要(yào)多百倍。

  那么秦国(guó)最想要的,与六国(guó)诸侯最担心的(de),本来就不在于(yú)战(zhàn)争(zhēng)。

  想到他们的祖辈和父辈,冒着寒霜雨露(lù),披荆斩棘,才有了(le)很少(shǎo)的一(yī)点土地。

  子(zi)孙对(duì)那些土(tǔ)地(dì)却不很爱惜(xī),全都拿来送给别人,就像扔掉(diào)小草一样不珍惜。

  今天(tiān)割(gē)掉(diào)五座城,明天(tiān)割(gē)掉十座城(chéng),这(zhè)才(cái)能睡一夜安稳觉(jué)。

  明天(tiān)起床一看四周边境(jìng),秦国的军队又来了(le)。

  既然这样,那么诸侯的土地(dì)有限(xiàn),强暴的秦国的欲(yù)望永远不会满足(zú),(诸侯)送给(gěi)他的越多,他侵犯得就(jiù)越急(jí)迫。

  所以用(yòng)不(bù)着战争,谁(shuí)强谁弱,谁胜(shèng)谁负就已经决定(dìng)了。

  到(dào)了覆灭的地步(bù),道理(lǐ)本来就(jiù)是这样子的。

  古人(rén)说:“用土地侍奉秦国,就(jiù)好像抱柴救(jiù)火,柴不(bù)烧完(wán),火(huǒ)就不会灭(miè)。

  ”这话说的(de)很正(zhèng)确。

     齐(qí)国(guó)不曾贿赂(lù)秦国,(可是(shì))最(zuì)终也随(suí)着(zhe)五(wǔ)国灭(miè)亡了,为什么呢?(是因为齐国)跟秦(qín)国交好而不帮助(zhù)其(qí)他五(wǔ)国。

  五国(guó)已(yǐ)经灭亡了(le),齐国也就没法幸免了。

  燕国和赵国的国君(jūn),起初有长远的谋(móu)略(lüè),能够守住他们的国(guó)土,坚持正义,不贿(huì)赂秦国。

  因此燕虽然是个(gè)小(xiǎo)国(guó),却后来才(cái)灭亡,这就是用兵抗秦的效果。

  等到(dào)后来燕太子丹(dān)用派遣荆轲(kē)刺杀秦王作(zuò)对付(fù)秦(qín)国的计策,这才招致(zhì)了(灭亡的)祸患。

  赵国曾(céng)经(jīng)与秦国交战(zhàn)五(wǔ)次,打了两(liǎng)次败仗,三次胜(shèng)仗。

  后来秦国两(liǎng)次攻打赵国。

  (赵国大将)李牧接连打退秦(qín)国(guó)的进(jìn)攻(gōng)。

  等到李牧(mù)因受诬陷而被杀(shā)死,(赵(zhào)国都城)邯郸变成(秦国的一个)郡,可惜赵国用武力抗秦(qín)而没能坚持到(dào)底。

  而且燕赵两国(guó)正处在秦国把其他国(guó)家快(kuài)要(yào)消灭干净(jìng)的时候(hòu),可以说是(shì)智谋穷(qióng)竭,国势孤(gū)立危急,战败了而(ér)亡国,确实(shí)是不得(dé)已的(de)事。

  假使韩、魏、楚三(sān)国都爱惜他们的国(guó)土(tǔ),齐国(guó)不依(yī)附秦国(guó)。

  (燕国的)刺(cì)客不去(qù)(刺秦王)(赵国的)良将李牧还(hái)活着,那么胜败(bài)的(de)命运(yùn),存亡(wáng)的(de)理数,倘若与秦(qín)国相比较,也许还不(bù)容易衡量(出高(gāo)低来)呢(ne)。

     唉!(如果六国诸侯)用贿赂秦国(guó)的土地来(lái)封给天下的谋(móu)臣(chén),用侍奉秦国的心来礼遇天(tiān)下的奇(qí)才(cái),齐心合力地(dì)向西(对付(fù)秦国),那么(me),我恐怕秦(qín)国人饭(fàn)也不能咽下(xià)去。

  真可悲啊!有这样的有利形(xíng)势(shì),却被秦国积久的(de)威(wēi)势所胁迫,天(tiān)天割(gē)地,月月割地,以至于(yú)走向灭(miè)亡。

  治理国家的人不要被积久(jiǔ)的威势所胁(xié)迫(pò)啊!

     六(liù)国和秦(qín)国都(dōu)是诸侯之国,他们的势力比(bǐ)秦国弱,却还有可以不贿赂秦国而战胜(shèng)它的优势。

  如果(guǒ)凭借偌大国家,却追随六国灭亡的前例,这就(jiù)比不(bù)上六国了(le)。

      写作特(tè)点

     1.借古讽今,针砭时弊

     战国时代,七雄争霸(bà)。

  为了独占天下,各(gè)国(guó)之间(jiān)不断进行(xíng)战争。

  最后六(liù)国(guó)被秦国(guó)逐(zhú)个击破而(ér)灭亡了。

  六国灭(miè)亡的(de)原(yuán)因是多方(fāng)面的,其根本原因是秦(qín)国经过商秧变法的彻底(dǐ)改革,确立了先进的生产关系,经济得到较快的(de)发展(zhǎn),军事实(shí)力(lì)超过了六国(guó)。

  同(tóng)时,秦灭六国,顺应了当时历(lì)史(shǐ)发(fā)展走向统(tǒng)一的大势,有其历史(shǐ)的必然性(xìng)。

  本文属于史论(lùn),但并(bìng)不(bù)是进行(xíng)史学(xué)的分析,也不是就历史谈历史,而(ér)是借史(shǐ)立论,以(yǐ)古鉴(jiàn)今,选(xuǎn)择(zé)一个角度,抓(zhuā)住一个问题,持(chí)之(zhī)有故、言之成理(lǐ)地确立自己的论点,进行深入论证,以阐明(míng)自己对现实政治的主(zhǔ)张。

  因(yīn)此我们分析这篇文章(zhāng),不是看它是否准确(què)、全面地(dì)评价(jià)了历史事实,而(ér)应着眼(yǎn)于其强烈的(de)现实针对性。

  本文(wén)从(cóng)历史(shǐ)与现(xiàn)实(shí)结合的角度,依据史(shǐ)实,抓住六(liù)国破灭“弊在赂秦”这一点(diǎn)来立(lì)论,针(zhēn)砭时弊(bì),切(qiè)中(zhōng)要害,表(biǎo)明了作者明达而深湛的政治见解(jiě)。

  文末巧妙地联系(xì)北宋现实(shí),点出全文的主旨,语意(yì)深切(qiè),发人(rén)深省。

     2.论点(diǎn)鲜明,论(lùn)证(zhèng)严密

     本文为论说文,其结(jié)构完美地体(tǐ)现(xiàn)了(le)论证的一般方(fāng)法和规则,堪称古(gǔ)代(dài)论说(shuō)文(wén)的(de)典范(fàn)。

  文章开篇即提出六国破灭(miè)“弊在赂秦”的论点;然后以史实为据,分别就(jiù)“赂秦(qín)”与“未(wèi)尝赂(lù)秦”两类国(guó)家从正面加以论证;又以假设(shè)进一(yī)步(bù)申说,如果不(bù)赂秦(qín)则六国不至于(yú)灭亡,从反面加以论证;从而得出“为(wèi)国(guó)者(zhě)无使(shǐ)为积威(wēi)之所劫”的(de)论(lùn)断;最后借古(gǔ)论今(jīn),讽谏(jiàn)北宋统治者切勿“从六(liù)国破亡(wáng)之故事”。

  文章围绕中心论(lùn)点(diǎn)展开论证,既深(shēn)入又充(chōng)分,逻辑严密,无懈可击。

  全文纲目分明,脉胳清(qīng)晰,结构严整。

  不仅句(jù)与句、段(duàn)与段之(zhī)间有紧密的逻辑联(lián)系,而且(qiě)首尾照应,古今相映。

  文中运用例(lì)证、引证、假设,特别是对比的论证方法。

  如“赂者”与(yǔ)“不(bù)赂(lù)者”对比;秦与诸(zhū)侯双方土地得(dé)失(shī)对比,既以秦受赂(lù)所得与战胜所得对比,又以诸侯行赂所亡与(yǔ)战败(bài)所亡对比;赂(lù)秦之频与“一夕(xī)安寝(qǐn)”对(duì)比(bǐ);以六国(guó)与北宋对(duì)比。

  通过对(duì)比增强了“弊在赂秦”这一论点(diǎn)的鲜明性、深刻性。

     3.语言生(shēng)动,气势充沛

     在(zài)语言(yán)方(fāng)面(miàn),本文(wén)除(chú)了具有一(yī)般(bān)论说文(wén)用词准确、言简意赅的特(tè)点之(zhī)外,还有(yǒu)语(yǔ)言生(shēng)动形(xíng)象的特点。

  在论证中穿插(chā)“思厥先祖父……而秦(qín)兵(bīng)又(yòu)至矣”的(de)描述,引古人(rén)之言来形象地说(shuō)明道理,用“食之不(bù)得下咽”形容“秦人(rén)”的惶(huáng)恐不安(ān),大大增强了文章的表(biǎo)达效果。

  文章的字里行(xíng)间饱含着作者的感(gǎn)情(qíng)。

  不(bù)仅有(yǒu)“呜呼”“悲(bēi)夫”等感情强烈的嗟叹,就是在(zài)夹叙夹议(yì)的文(wén)字(zì)中,也流溢(yì)着作者的情感(gǎn),如对以地事秦的憎恶,对“义不赂秦”的赞(zàn)赏,对“用(yòng)武(wǔ)而不终”的惋惜,对(duì)为国者“为积威(wēi)之所劫”痛惜、激愤,都溢于(yú)言表,有着强烈的感染(rǎn)力,使文章不仅以理服人,而(ér)且(qiě)以情感人。

  再加上对偶、对比、比喻、引用、设(shè)问等修辞方式的运用,使文章“博辨以(yǐ)昭”(欧阳修(xiū)语),不仅章(zhāng)法严谨(jǐn),而且富于变化,承转灵活,纵横恣(zì)肆,起伏跌宕,雄奇遒劲,具有雄(xióng)辩(biàn)的力量和充沛的气势。

  苟以天下(xià)之(zhī)大而从六国破亡(wáng)之故事是又在六国下矣(yǐ)翻译,苟以天下之大而从(cóng)六国古(gǔ)今异(yì)义是“苟以天下之大,而(ér)从六国破亡之故事,是又(yòu)在(zài)六(liù)国下矣”翻(fān)译是如果凭借偌大(dà)国家,却追随六国灭亡(wáng)的前例,这(zhè)就比不上(shàng)六(liù)国了的(de)。

  关于(yú)苟以(yǐ)天下之大而从六国破亡之故事是又(yòu)在六国下矣翻译,苟(gǒu)以天下之大而从(cóng)六(liù)国古今异义以及苟以天下(xià)之大而从(cóng)六国破(pò)亡之故事是又(yòu)在六(liù)国下(xià)矣翻译,苟以天下之大(dà),而从六国破亡之故事古今(jīn)异义词,苟以天下之(zhī)大而(ér)从(cóng)六国古今(jīn)异义,六国论苟以天下之大(dà),苟(gǒu)以天下(xià)之大(dà)的翻译等问题,小编将为(wèi)你整(zhěng)理以下知识:

苟(gǒu)以(yǐ)天下之大而从六国破亡之故事是又在(zài)六(liù)国下矣(yǐ)翻译,苟以天下之大而从六(liù)国古今异(yì)义

  “苟以天下之大(dà),而从(cóng)六国破亡之(zhī)故事,是又在六(liù)国下矣”翻(fān)译是如果凭借偌(ruò)大国(guó)家,却追随六(liù)国灭亡的(de)前例,这(zhè)就(jiù)比(bǐ)不上六国了(le)。

  出自宋代苏(sū)洵的《六国论(lùn)》。

  原(yuán)文(wén):夫(fū)六(liù)国与秦皆诸侯(hóu),其势弱于秦,而犹有可以(yǐ)不赂而(ér)胜之之势。

  苟(gǒu)以(yǐ)天下之大,下而从六国破亡(wáng)之故事,是又(yòu)在(zài)六国下(xià)矣。

  《六国论》提出并论证了六国(guó)灭(miè)亡“弊在赂秦”的精辟(pì)论(lùn)点(diǎn),“借古(gǔ)讽今”,抨击宋王(wáng)朝对(duì)契丹(dān)和西夏的屈辱政策,告诫北(běi)宋(sòng)统治者要吸取六国灭(miè)亡的教训,以免(miǎn)重蹈覆辙(zhé)。

《六国(guó)论》翻(fān)译及(jí)原文

     《六国论》是苏洵政论文的(de)代表作品。

  下面是的(de)我为(wèi)大家(jiā)精心整(zhěng)的“《六国论》翻译及原文”!供(gōng)大家(jiā)阅读!希望(wàng)能够帮助(zhù)到大家(jiā)!更多精彩内容(róng)请持续(xù)关注!

  《六国论》翻译及原文

      作者简介(jiè)

     苏洵(公元(yuán)1009年5月22日至1066年5月(yuè)21日)字明允,四(sì)川眉山人(rén)。

  生于宋真宗大中祥(xiáng)符(fú)二年四月二(èr)十五日(1009年5月22日),卒(zú)于(yú)英(yīng)宗治平三年四月戊申(1066年5月21日),年五十(shí)八岁(suì)。

  年二十七,始发愤(fèn)为学(xué)。

  岁馀(yú)举进士,又举茂才异等(děng),皆不中。

  乃(nǎi)悉(xī)焚所(suǒ)为文,闭户益读书(shū),遂(suì)通六经、百家之说,下笔顷刻数千(qiān)言。

  至和(hé)、嘉(jiā)祐间(jiān),与二子轼、凳纳茄(jiā)辙(zhé)同至京师。

  欧阳修上其所(suǒ)著权书(shū)、衡论等二十(shí)二篇,士大夫争(zhēng)传之(zhī)。

  宰相(xiāng)韩琦奏于朝,除秘(mì)书(shū)省校书郎。

  历迁陈州项(xiàng)目城令。

  与姚辟(pì)同(tóng)修(xiū)建隆以(yǐ)来礼书,为太常因革礼一百(bǎi)卷。

  书成而(ér)卒。

  洵著有嘉祐集二十(shí)卷,及谥法三卷,均《宋(sòng)史本传》并传(chuán)于(yú)世(shì)。

  

      原(yuán)文

     六国(guó)破(pò)灭,非兵不利 ,战不(bù)善,弊在(zài)赂秦(qín)。

  赂秦而力亏,破(pò)灭之道也(yě)。

  或(huò)曰:六国互丧(sàng),率赂秦(qín)耶?曰:不赂者(zhě)以(yǐ)赂者丧,盖失强援,不能独完。

  故曰(yuē):弊在赂秦(qín)也。

     秦以攻取之(zhī)外,小则获邑,大则得城。

  较秦之所(suǒ)得,与战胜(shèng)而得(dé)者,其实(shí)百倍;诸侯之所亡,与战败而(ér)亡者,其实亦百倍。

  则(zé)秦之所大(dà)欲(yù),诸(zhū)侯(hóu)之所大患,固不在战矣。

  思厥先(xiān)祖父(fù),暴霜(shuāng)露,斩荆(jīng)棘(jí),以有(yǒu)尺寸之地(dì)。

  子(zi)孙视(shì)之不甚惜(xī),举以(yǐ)予人,如弃(qì)草(cǎo)芥。

  今日割五城,明日割十城,然后得一夕安寝。

  起(qǐ)视四境(jìng),而秦兵(bīng)又至矣。

  然则诸(zhū)侯(hóu)之地有限,暴秦之欲无厌,奉(fèng)之弥(mí)繁(fán),侵之愈急(jí)。

  故(gù)不战(zhàn)而强弱胜负已判矣。

  至于颠覆,理(lǐ)固宜然(rán)。

  古人云:“以地事秦,犹抱薪救火,薪(xīn)不尽(jǐn),火不灭(miè)。

  ”此言得(dé)之。

     齐人未尝赂秦(qín),终继(jì)五国(guó)迁灭,何哉?与(yǔ)嬴而(ér)不助(zhù)五国也(yě)。

  五国(guó)既丧,齐亦不免矣。

  燕(yàn)赵之(zhī)君,始(shǐ)有(yǒu)远略,能守其土,义(yì)不赂秦。

  是故燕虽小国而后亡,斯用兵之效也。

  至(zhì)丹以荆卿为计,始速祸焉。

  赵尝(cháng)五(wǔ)战(zhàn)于秦,二(èr)败而(ér)三胜。

  后(hòu)秦(qín)击赵者(zhě)再(zài),李(lǐ)牧连却(què)之。

  洎牧以(yǐ)谗诛,邯郸为郡,惜(xī)其(qí)用武而不终也。

  且燕赵处秦革灭殆尽之际(jì),可谓智(zhì)力(lì)孤危,战(zhàn)败而亡,诚(chéng)不得已。

  向使三国各爱(ài)其(qí)地,齐人勿附于秦,刺客不行,良将犹在,则胜负(fù)之数(shù),存亡之理,当与秦相较(jiào),或(huò)未易量(liàng)。

     呜(wū)呼!以赂秦之地,封天下(xià)之谋臣,以事秦之心,礼(lǐ)天下之(zhī)奇才,并力西(xī)向,则吾恐秦人食之不得下咽也。

  悲夫!有如(rú)此之势,而为秦人积威之所劫,日削月(yuè)割(gē),以趋(qū)于亡。

  为国(guó)者无使为积威(wēi)之(zhī)所(suǒ)劫哉!

     夫六国与(yǔ)秦(qín)皆诸侯,其势弱(ruò)于(yú)秦(qín),而(ér)犹有可以不赂(lù)而胜之之(zhī)势。

  苟以天下之大,而从六国破亡之故事,是又在六国下矣。

      注释(shì)

     1.兵:兵器

     2.善(shàn):好。

     3.弊(bì)在赂秦:弊(bì)病在于贿赂(lù)秦国。

  赂,贿赂(lù)。

  这(zhè)里指向(xiàng)秦割(gē)地(dì)求和。

     4.或曰:有人说(shuō)。

  这是(shì)设问。

  下句的“曰”是对该设问(wèn)的回答(dá)。

     5.率:都,皆。

     6.盖:承(chéng)接上文,表示原因,有(yǒu)“因为”的(de)意思。

     7.完:保(bǎo)全。

     8.攻取:用攻(gōng)战(的办法)而夺取。

     9.小:形(xíng)容词(cí)作(zuò)名词,小的地方。

     10.其(qí)实:它(tā)的实际数目。

     11.所(suǒ)大(dà)欲:所最想要的(东西),大,最(zuì)。

     12厥先祖父:泛(fàn)指他(tā)们的先人(rén)祖辈,指列国(guó)的先公(gōng)先王。

  厥,其(qí)。

  先,对去世(shì)的尊长的(de)敬称。

  祖父,祖辈与父辈.

     13.暴霜(shuāng)露:暴露在(zài)霜(shuāng)露之(zhī)中(zhōng)。

  意思是冒着霜(shuāng)露。

  和下文(wén)的(de)斩(zhǎn)荆棘,已有尺寸之地(dì),都(dōu)是形容创业的(de)艰苦(kǔ)。

     14.视:对待

     15.举以予人:拿它(土(tǔ)地)来送给别人。

  实际是举(jǔ)之以予人,省略了(le)之,代土地。

     16.然则(zé):既(jì)然这样,那(nà)么。

     17.厌:同“餍”,满足(zú)。

     18.奉之弥繁,侵之愈急:(诸侯(hóu))送给秦(qín)的土地越多,(秦国)侵(qīn)略诸侯也越(yuè)急(jí)。

  奉(fèng):奉送。

  弥、愈:都是(shì)“更(gèng)加(jiā)”的意思(sī)。

  繁:多。

     19.判:茄胡决定(dìng)枣(zǎo)察。

     20.至于:以(yǐ)至于。

     21.颠覆:灭(miè)亡。

     22.理固宜然:(按照(zhào))道理(lǐ)本来就(jiù)应该这(zhè)样。

     23.事:侍奉。

  “以地事秦(qín)……火不(bù)灭”:语见(jiàn)《史记魏世家》和《战(zhàn)国策魏策》。

     24.此(cǐ)言得之:这话对了。

  得(dé)之,得其理。

  之,指上面说的道(dào)理。

     25.终:最后。

     26.继:跟着。

     27.迁灭:灭亡(wáng)。

  古(gǔ)代灭人国家,同时迁其国宝、重器,故说(shuō)“迁灭”。

     28.与嬴:亲附秦国。

  与(yǔ),亲附。

  嬴,秦王(wáng)族的姓,此(cǐ)借指秦国。

     29.既:已经(jīng)。

     30.免:幸免。

     31.始有(yǒu)远略:起初有长远(yuǎn)的谋略。

     32.义(yì):名(míng)词作动词,坚持正义。

     33.斯:这

     34.始:才

     35.速:招致。

     36.再(zài):两次。

     37.连却之(zhī):使...退却(动(dòng)词(cí)的使(shǐ)动用(yòng)法)

     38.洎:及,等(děng)到。

     39.以:因为(wèi)

     39.谗:小人的坏话。

     40.邯郸为郡:秦灭(miè)赵之(zhī)后,把赵国改为秦国(guó)的邯(hán)郸郡。

  邯(hán)郸(dān),赵国(guó)的都城。

     41.且(qiě)燕、赵处秦(qín)革灭殆尽之际(jì):燕(yàn)赵两国(guó)正处(chù)在秦(qín)国(guó)把(bǎ)其他国家快(kuài)要消(xiāo)灭(miè)干(gàn)净的时候。

  革,改变,除去。

  殆(dài),几乎,将要(yào)。

     42.智力(lì):智谋和力量(国(guó)力)。

     43.向使:以前假如。

     44.胜负之数,存亡(wáng)之理(lǐ):胜负存亡(wáng)的命(mìng)运。

  数,天数。

  理,理数。

  皆指(zhǐ)命运。

     45.当:同(tóng)“倘”,如果。

     46.易量:容易判(pàn)断。

     47.以赂秦之(zhī)地封天下之(zhī)谋臣:以,用。

     48.礼:礼待。

  名作动。

     49.食之(zhī)不得下咽也:指(zhǐ)寝食(shí)不安,内心惶恐。

  下:向(xiàng)下。

  名作动(dòng)。

  咽:吞咽。

     50.势:优势(shì)。

     51.而为秦人(rén)积威之所劫:而,却。

  积威:积久而成(chéng)的威(wēi)势。

  劫,胁迫,劫持。

     52.日削(xuē)月割(gē),以趋于(yú)亡:日,每天,名作状(zhuàng)。

  月,每月,名作(zuò)状。

  以,而。

     53.为国者无(wú)使为(wèi)积威之所劫哉:治理国家的人不要被(bèi)积(jī)久(jiǔ)的威(wēi)势胁迫啊!

     54.势弱于秦。

  于(yú):比。

     55.而犹有(yǒu)可(kě)以不赂而胜之(zhī)之势(shì)。

  可以:可(kě)以凭借(jiè)。

     56.苟以天下之大苟,如(rú)果。

  以,凭着(zhe)。

     57.下:指在六国之后

     58.从(cóng):跟随(suí)。

     59.故(gù)事:旧事,先例。

      一词多义

     以:

     1.秦以攻取之(zhī)外 ( 用,凭。

  介词)

     2.以有尺(chǐ)寸之地 (才,可(kě)用而代替)

     3.举以予人(rén) ( 把) 全(quán)译:把土地拿来送给别(bié)人省略句(jù):举以之予人

     4.以地事秦 ( 用(yòng))

     5、苟以天下之大(凭借)

     6、日削月割(gē),以趋于亡(以至于。

  连(lián)词)

     7、洎牧以谗诛(zhū)(由于,因为)

     8、不赂(lù)者(zhě)以赂者丧 (因为)

     之(zhī):

     1.较秦之所得(结构助词,的)

     2.秦之所大欲(结构助(zhù)词,的)

     3.以有尺寸之地(的 )

     4.子孙视之不甚惜 (代词(cí),土(tǔ)地)

     5.诸侯之地有限,暴(bào)秦(qín)之(zhī)欲无厌 (的(de) )

     6.奉之(zhī)弥繁(fán),侵之愈急(前一个“之”指奉秦之物(wù),后(hòu)一个“之”指赂秦各(gè)国。

  都是代词。

  )

     7.此(cǐ)言(yán)得之 (代词,指代上面的道理(lǐ))

     而:

     1.与战胜而得者,其实百倍(bèi)(因果承接)

     2.起视四境,而(ér)秦兵(bīng)又至矣(可(kě)是,表示转折)

     3.故不战而强弱(ruò)胜(shèng)负已判(pàn)矣(就,承(chéng)接关系)

     4.与(yǔ)嬴而(ér)不助五国也(yě) (转折)

     5.二败而三胜(并列)

     6.而(ér)从(cóng)六国(guó)破亡之(zhī)故事(承接)

     然(rán):

     1.然则(zé):既然这(zhè)样,那(nà)么(me)。

     2.然后:这(zhè)样(yàng)以后。

     兵:

     1.非兵(bīng)不利(名(míng)词,兵器、武器)

     2.而秦兵(bīng)又至(zhì)矣(名词,军(jūn)队)

     3.斯用兵之效也(yě)(名词,战(zhàn)争)

     暴(bào):

     1.暴(bào)霜露(动词,曝(pù)露)

     2.暴秦之欲(yù)无(wú)厌(形(xíng)容(róng)词,凶(xiōng)暴,残酷)

     事:

     1.以地(dì)事秦(qín) (动词(cí),侍奉(fèng))

     2.下而从六国破(pò)亡之故事(名词,旧事)

     犹(yóu):

     1.犹(yóu)抱薪(xīn)救火(动词,像,好(hǎo)像)

     2.犹(yóu)有(yǒu)可(kě)以不赂而胜之之势(副词,仍(réng)然,还(hái))

     始:

     1.始有(yǒu)远略(名词,起初)

     2.始(shǐ)速祸焉(副(fù)词,才(cái))

     向(xiàng):

     1.向使三国各爱(ài)其地(假如,如果)

     2.并力西向(动(dòng)词,朝着,对(duì)着)

     亡:

     1.诸侯之(zhī)所亡(wáng)与战败(bài)而亡者(zhě)(失去土(tǔ)地。

  动词(cí))

     2.是故(gù)燕虽(suī)小国而后亡(灭亡。

  动词(cí))

     3.追亡逐(zhú)北,伏尸百万(逃亡)

     与:

     1、与嬴而(ér)不助五国也(结交,亲附。

  动词)

e的1次方等于什么,e的1次方等于什么函数

     2、与战(zhàn)胜而得者(zhě)(和。

  介词)

      古今异(yì)义

     1.其实:

     古义(yì):它的实际数(shù)量(liàng) 今义(yì):实际上(shàng)

     2.祖父:

     古(gǔ)义:祖辈和父辈(bèi) 今义:父亲(qīn)的父亲

     3.至于:

     古义:以至于。

  今义(yì):表示到达某种(zhǒng)程度

     4.可以:

     古义:可以凭借 今义:表示可能(néng)或能够(表示许可)

     5.故(gù)事:

     古义:旧事(shì),前例 今义(yì):文学体(tǐ)裁的一(yī)种

     6.智力:

     古义:智谋(móu)与力量 今义:指人类思考能力与认知水平

     7.然后(hòu):

     古(gǔ)义:这(zhè)样以后 今义:用(yòng)于顺承(chéng)复句的后一分句的(de)句首(shǒu),或(huò)一段的开头,表(biǎo)示某(mǒu)一行动或情况发生后,接着(zhe)发生或(huò)引起另一行动或情况,有的跟前(qián)一分句的(de)“先”、“首(shǒu)先”相(xiāng)呼应

     8.与:

     古义:结交(jiāo) 今(jīn)义(yì):和(hé)

     9.速(sù):

     古义(yì):招致 今义:速(sù)度

     10.不行:

     古义(yì);到```地(dì)方去(qù) 今义:不(bù)可以

     11.再:

     古义;两次 今义;第二(èr)次(cì)

     成语

     如弃(qì)草芥(jiè):

     芥,小草。

  就像(xiàng)扔(rēng)掉一根小草那样(yàng)。

  形容毫不在意。

     抱薪救火(huǒ):

     薪:柴草。

  抱(bào)着柴草(cǎo)去救火。

  比喻用错的方法去消除灾祸,结果使(shǐ)灾(zāi)祸反而扩(kuò)大。

      特殊句(jù)式

     一(yī)、介(jiè)词结(jié)构后(hòu)置

     1.赵尝五战于(yú)秦(qín)

     2.齐人勿附于秦

     3.其势弱于秦

     二、省略句(jù)

     1.子孙视之不(bù)甚惜,举以(yǐ)予人

     2.奉(fèng)之弥繁(fán),侵之愈(yù)急

     3.至(zhì)丹以荆卿为计

     4.为国者无使为积(jī)威之所劫哉

     5.较秦之(zhī)所得与(yǔ)战胜而得(dé)者

     6. 邯(hán)郸为郡

     7. 思厥先祖父,暴霜(shuāng)露,斩(zhǎn)荆棘

     三、被动(dòng)句

     1.洎牧(mù)以谗(chán)诛(zhū)

     2.为国者无使为积威之所(suǒ)劫(jié)哉(zāi)

     3. 有(yǒu)如此之势,而为秦(qín)人(rén)积威之所劫

     四、判断句

     1.是又(yòu)在六国下(xià)矣

     2.与嬴(yíng)而不(bù)助(zhù)五国(guó)也

     3.是(shì)故燕虽小国而后亡,斯(sī)用兵之(zhī)效也

     4. 赂秦而力亏,破灭之道也(yě)

     5. 六国(guó)破灭,非兵不利,战不善,弊在赂(lù)秦

     五、定语后置句(jù)

     1.苟以天(tiān)下之大

     六、宾语前置句

     1.并(bìng)力西向(xiàng)

      词类活用

     1.义不赂秦

     义(yì):坚持(施行)正义 名词作动(dòng)词

     2.牧连(lián)却(què)之

     却:使……退(tuì)却,译为打(dǎ)退(tuì) 动词的使动用法(fǎ)

     3.以事秦之心(xīn)礼天下之(zhī)奇(qí)才

     事:侍奉 名(míng)词作动词

     礼:礼待 名词为动(dòng)词(cí)

     4.则吾恐秦(qín)人食之不(bù)得下咽(yàn)也

     下:吞下 名词(cí)为(wèi)动词

     5.日削月割,以(yǐ)趋于亡

     日:每天 月:每(měi)月名(míng)词作状(zhuàng)语

     6.以地事秦(qín)

     事:侍奉 名(míng)词作动词(cí)

     7.惜其(qí)用武而(ér)不终也

     终:坚持到底 形容词作(zuò)动词(cí)

     8.不能独完

     完:完好,保全(quán) 形容词作动词(cí)

     9.至于颠覆,理(lǐ)固宜然

     理:按理来说名(míng)词作状语

     10.始速祸焉

     速:招致 形容词作动词

     11.小则(zé)获(huò)邑,大则(zé)得城

     小:小的方(fāng)面:大:大的方面(miàn) 形容(róng)词作名词

     12.下(xià)而从六国(guó)破亡之故(gù)事(shì)

     下:取自下策(cè) 名词(cí)作(zuò)动词

      通假字

     1.诸侯之地有限,暴秦之(zhī)欲无(wú)厌

     通餍:满(mǎn)足

     2.当与秦相较,或未易量

     通(tōng)倘:如果(guǒ)

     3.为国者无使为积威之所劫哉

     通毋:不要

     4.暴霜露

     通曝:冒着

      译文

     六国(guó)的灭亡,不是(因为他(tā)们(men)的)武器不(bù)锋(fēng)利(lì),仗(zhàng)打得不好,弊端在于用土地来贿赂(lù)秦国。

  拿土(tǔ)地(dì)贿赂秦国亏损(sǔn)了(le)自己的力量,(这就)是灭(miè)亡的原因。

  有人问:“六国一个(gè)接一个的灭亡,难(nán)道全(quán)部(bù)是因为(wèi)贿赂(lù)秦(qín)国吗?”(回答(dá))说(shuō):“不(bù)贿(huì)赂(lù)秦国的国(guó)家因为(wèi)有贿赂秦国(guó)的国家而灭亡。

  原因是不贿赂(lù)秦国(guó)的国家失(shī)掉(diào)了强有力的(de)外援,不能独自保(bǎo)全。

  所以说(shuō):弊病(bìng)在于(yú)贿赂秦国(guó)。

  ”

     秦国除了(le)用战争夺取(qǔ)土(tǔ)地以外(wài),(还(hái)受(shòu)到诸侯的贿赂),小的就获得邑镇,大的就(jiù)获得城池。

  比较秦国受贿(huì)赂所得到的土地与战(zhàn)胜别国(guó)所(suǒ)得到的土地(dì),(前者)实际(jì)多(duō)百(bǎi)倍(bèi)。

  六国诸侯(贿赂秦国(guó))所丧失的土地与战(zhàn)败所丧失(shī)的土地相(xiāng)比,实际也要多百(bǎi)倍。

  那么秦国最(zuì)想要的,与六国诸侯最(zuì)担心(xīn)的,本(běn)来就不在(zài)于(yú)战争。

  想(xiǎng)到他们的(de)祖(zǔ)辈和父辈,冒(mào)着寒(hán)霜雨露,披荆斩棘,才有了很少的一点(diǎn)土地。

  子孙对那些土地(dì)却不很爱惜,全(quán)都拿来送给别人,就像扔掉小草一样不(bù)珍惜。

  今天(tiān)割(gē)掉五(wǔ)座城,明天割掉十座城,这才能睡(shuì)一夜安稳觉。

  明天起(qǐ)床一(yī)看四周边境,秦国的军队又来了。

  既然这样,那么诸侯的(de)土地有(yǒu)限,强暴的秦国的(de)欲望永远(yuǎn)不会(huì)满足,(诸侯)送给他的越多,他侵犯得(dé)就(jiù)越(yuè)急(jí)迫。

  所以用不着战(zhàn)争,谁(shuí)强谁弱(ruò),谁胜谁(shuí)负就已(yǐ)经决定了。

  到了覆(fù)灭的地步,道(dào)理(lǐ)本来就是这样子的(de)。

  古(gǔ)人说:“用土地侍奉秦国,就好像抱柴救火,柴不(bù)烧完(wán),火就不会(huì)灭。

  ”这话说的很正确。

     齐(qí)国(guó)不曾贿赂秦国,(可(kě)是(shì))最终(zhōng)也随着五国(guó)灭亡了,为什么呢?(是(shì)因为齐(qí)国)跟秦国交好(hǎo)而不帮助其他五国(guó)。

  五国已(yǐ)经灭亡了(le),齐国也就没法(fǎ)幸免了。

  燕国和赵国的(de)国(guó)君,起初有(yǒu)长远的谋略,能够守住他们(men)的国土,坚持正义,不贿赂(lù)秦(qín)国。

  因此燕虽然是个小(xiǎo)国(guó),却后来才灭亡,这就(jiù)是用(yòng)兵(bīng)抗(kàng)秦的效果(guǒ)。

  等到后来燕太子丹用派(pài)遣荆轲刺杀秦(qín)王(wáng)作对付秦国的计策,这才招致了(灭亡的)祸患。

  赵国(guó)曾经(jīng)与秦国交战五次(cì),打(dǎ)了两次败仗,三次胜仗。

  后来秦国两次(cì)攻打赵(zhào)国。

  (赵国大(dà)将)李牧(mù)接连(lián)打(dǎ)退秦国(guó)的(de)进攻。

  等到李牧因(yīn)受诬陷而被杀死,(赵国都城)邯郸变成(秦国的一(yī)个)郡(jùn),可惜(xī)赵国(guó)用武力抗(kàng)秦(qín)而没能坚持(chí)到底。

  而且(qiě)燕赵两国正处在(zài)秦国把其他(tā)国家快要消灭干净(jìng)的时候,可以说是智(zhì)谋(móu)穷竭,国势孤(gū)立危(wēi)急(jí),战败(bài)了而亡国,确实是(shì)不得已的(de)事。

  假(jiǎ)使(shǐ)韩、魏、楚三国都爱惜他们的国土,齐国不依附秦国。

  (燕国的)刺客不(bù)去(刺秦王)(赵国的)良将李牧还活着,那(nà)么胜败的(de)命运,存亡的理数,倘(tǎng)若与秦国相(xiāng)比较,也许还不容易衡量(出高低(dī)来)呢。

     唉!(如(rú)果(guǒ)六(liù)国诸侯)用贿赂秦国的(de)土(tǔ)地来(lái)封给天(tiān)下(xià)的谋臣,用侍(shì)奉(fèng)秦国的心来礼(lǐ)遇天(tiān)下的奇才,齐心(xīn)合力地(dì)向西(对付秦国),那么,我恐怕秦(qín)国人饭也不能咽下去。

  真可悲啊!有(yǒu)这样的有利形势,却被秦(qín)国(guó)积久的威势所胁迫(pò),天(tiān)天割地,月月割地,以至于走(zǒu)向灭亡。

  治理国(guó)家的人不要被积久的(de)威势所胁迫啊!

     六国和秦(qín)国(guó)都是诸侯之国,他们的势(shì)力比秦国弱,却还有(yǒu)可以不贿(huì)赂(lù)秦国而战胜它的优势(shì)。

  如(rú)果(guǒ)凭借(jiè)偌大国家(jiā),却追随六国灭(miè)亡(wáng)的前例,这就比(bǐ)不上六国了。

      写(xiě)作特点

     1.借古(gǔ)讽今(jīn),针(zhēn)砭时弊(bì)

     战国时代(dài),七(qī)雄争霸。

  为(wèi)了独占天下,各国(guó)之间不断进(jìn)行战争。

  最后(hòu)六国(guó)被秦国逐(zhú)个(gè)击破而灭亡了。

  六(liù)国灭亡(wáng)的原因是多(duō)方面(miàn)的(de),其根本原因是秦国经过商秧变法的彻(chè)底改革,确立了先进的生产关(guān)系,经(jīng)济得到较快的(de)发展,军(jūn)事(shì)实力超过了六国。

  同时(shí),秦灭六国,顺(shùn)应了当时历史发展(zhǎn)走向统一(yī)的大势(shì),有(yǒu)其历史的必然(rán)性(xìng)。

  本文属(shǔ)于(yú)史论,但并(bìng)不是(shì)进行(xíng)史学(xué)的分析,也不是就(jiù)历史谈(tán)历史(shǐ),而是借(jiè)史立论,以(yǐ)古鉴今,选择一(yī)个角度(dù),抓住(zhù)一个问题,持之有故、言(yán)之成理(lǐ)地确(què)立(lì)自己(jǐ)的论点,进行深(shēn)入论(lùn)证,以阐(chǎn)明(míng)自己(jǐ)对现实政(zhèng)治(zhì)的主张(zhāng)。

  因(yīn)此我们(men)分析这篇文章,不是(shì)看它是否准确(què)、全面地评价了历史事实,而应着眼于其(qí)强烈(liè)的(de)现实针对(duì)性。

  本文从(cóng)历史(shǐ)与(yǔ)现实结合的角度(dù),依据(jù)史实,抓住六国破(pò)灭(miè)“弊在(zài)赂秦(qín)”这一点来立论,针砭时弊,切中要害,表明(míng)了作者明达(dá)而深湛的政(zhèng)治见解。

  文(wén)末巧(qiǎo)妙(miào)地联系北(běi)宋现实(shí),点出全文(wén)的主(zhǔ)旨,语意深(shēn)切(qiè),发人深省。

     2.论点鲜明(míng),论证(zhèng)严密(mì)

     本文为论(lùn)说文,其(qí)结构完美(měi)地体现了论证的一般方法和(hé)规则,堪称古代论说(shuō)文的典范(fàn)。

  文章开篇即提出六国破灭“弊在(zài)赂秦”的论点(diǎn);然后以史实为据,分别(bié)就“赂秦”与“未尝赂秦(qín)”两类国家从正面(miàn)加以论证;又以假设(shè)进一步申说,如(rú)果不赂秦则六国不至(zhì)于灭(miè)亡(wáng),从(cóng)反面加以(yǐ)论证;从(cóng)而(ér)得出“为国(guó)者无使为积威之所劫”的论断;最后(hòu)借古论今,讽谏北宋统治者切(qiè)勿“从六国破亡(wáng)之故(gù)事(shì)”。

  文章围绕(rào)中心论点展开论证,既深(shēn)入又充分,逻辑严密,无懈可击(jī)。

  全文纲目(mù)分(fēn)明,脉(mài)胳(gē)清晰(xī),结(jié)构严整。

  不仅句(jù)与句(jù)、段与(yǔ)段之(zhī)间有紧(jǐn)密的逻辑联系,而且(qiě)首尾照应,古今相映(yìng)。

  文中运用例证、引证、假设(shè),特(tè)别是对比的论证(zhèng)方法。

  如“赂者”与“不赂者”对比;秦与诸侯双方土地得(dé)失对比,既以秦受赂所得与战胜(shèng)所得对(duì)比,又以诸侯行赂所亡与战(zhàn)败所亡对比;赂秦之(zhī)频(pín)与“一夕安寝”对(duì)比;以六国与北(běi)宋(sòng)对比。

  通过对比增强了“弊在赂秦”这一论(lùn)点的(de)鲜明性、深刻(kè)性。

     3.语(yǔ)言生动,气势充沛

     在(zài)语言方(fāng)面,本(běn)文(wén)除了具有(yǒu)一般论说文用词准(zhǔn)确、言简意赅的(de)特点(diǎn)之外,还有语言生(shēng)动形象的特点。

  在(zài)论证中(zhōng)穿插“思厥(jué)先(xiān)祖父……而秦兵又至(zhì)矣(yǐ)”的描述,引古(gǔ)人之言来形象地说明道理,用“食之不得下(xià)咽(yàn)”形(xíng)容“秦人”的惶恐不安,大大增强了文章的表达效果。

  文章的字(zì)里行(xíng)间饱含(hán)着作(zuò)者的感情。

  不(bù)仅有“呜呼”“悲夫”等感情强烈的嗟(jiē)叹,就是在夹叙夹议的文字中,也(yě)流(liú)溢(yì)着作者(zhě)的情感,如对以地事秦的(de)憎恶,对(duì)“义不赂秦(qín)”的赞赏,对“用(yòng)武(wǔ)而不终”的惋惜,对为国者“为积(jī)威之所劫”痛惜、激愤,都(dōu)溢(yì)于(yú)言(yán)表,有(yǒu)着强烈(liè)的感染力,使文章不仅以理服(fú)人,而且以(yǐ)情(qíng)感人。

  再加(jiā)上对偶、对比、比喻、引(yǐn)用、设问等修辞方式的运用,使文章“博(bó)辨以昭”(欧阳修语(yǔ)),不(bù)仅章法(fǎ)严(yán)谨(jǐn),而且富于变化,承转灵活,纵(zòng)横恣肆,起伏跌宕,雄奇遒(qiú)劲,具有雄辩的(de)力量和充沛的气势。

未经允许不得转载:腾众软件科技有限公司 e的1次方等于什么,e的1次方等于什么函数

评论

5+2=